Zdravím všechny, je tu prosím nějaká maminka, která rodila v cizině a měla problémy s mluvou? Jsem nyní ve 29 týdnu těhotenství, a s manželem žijeme v Rakousku. Moje němčina je celkem na bodu mrazu, chodím sem na gynekologii, a zatím mé těhotenství probíhá bez problémů, co je potřeba, dokážeme si jakž takž s panem doktorem říct. To všechno ale probíhá v klidu v ordinaci, a já si teď začínám čím dál tím více dělat hlavu s tím, co budu dělat u porodu 😕 můj manžel německy umí celkem hovorově, ale nejsem si jistá jak v téhle oblasti. Má jediná výhoda je to, že jsem porodní asistentka, a tak nějak vím o co jde u porodu a do čeho jdu, ale i tak je porod dost náročná situace, kdy nevím jak budu schopná reagovat.
Je tu prosím někdo, kdo by mi dokázal poradit, nebo se podělit o zkušenost? Děkuji a přeji hezký zbytek večera Jana 🌸
Rodila jsem ve Vídni, neumím teda taky nijak skvěle německy, rozhodně ne v této oblasti, manžel naštěstí perfektně. Určitě nastudovat slovíčka týkající se porodu. A angličtina taky určitě pomůže. Prostě se nějak domluvíš. Já prý mluvila ve finále i na manžela německy, ani o tom nevím. Nebudeš nad tím vůbec přemýšlet a když bude třeba, domluvíš se rukama a nohama 🙂
@klea81 Paradoxně jsem jak na základce tak i na střední škole měla pouze němčinu, za ty roky jsem to ale tak nějak zapomněla a umím opravdu základy. To samé má můj manžel s angličtinou. Mám tady pár kamarádek, které umí perfektně německy. Nevím ale jestli bych po některé mohla něco takového chtít, aby šla semnou k porodu..
@fifina86 Určitě se pokusím se co nejvíce naučit, třeba to pak nebude tak hrozný..úplně si nejsem jistá jak by to pak bylo s pojištěním (jsem pojištěná tady, mám tu i trvalý pobyt) 😕vím, že jsme se na to ptali tady na pojišťovně, a i tam mi řekli, že je to dost komplikované..
Není možnost pojistit se tlumočníkem? Nebo opravdu zkusit ty kamarádky? Nebo se poptat, jestli někdo ze zaměstnanců nemluví česky? Ségra taky pracuje jako zubní asistentka...byla by to náhoda, ale ne nereálná.
@sviva je pravda, že by tam údajně měla pracovat slovenská doktorka (snad dokonce i gynekoložka)určitě to bude stát za to, abych se s ní pokusila domluvit..kamarádky možná taky případně zkusím, jen je mi to trochu blbé..snad jim to nebude vadit, když se zeptám..nebo kdyby mohly být alespoň na telefonu...i to bylo fajn 🙂
Já si myslím, ze staci rozumnět: a teď zavřete oči a tlačte 😉 a třeba dost, zastavit, netlačit... Já bych si v tomhle případě vzala k porodu tu kamarádku, co umí nemecky. Moje sestra dělala překladatelku a byla i u porodu. Rozhodně lepší tam mít někoho kdo rozumí. Já teď nejspíš půjdu k porodu s Vietnamkou, ale tak tam je větší problém, že ji to neřeknu vietnamsky. Akorát budu jako papoušek a budu se snažit jí to líp a víc vysvětlit než na to budou mít váš sestry.
@lajochova84 Tyjo s Vietnamkou jo, tak to klobouk dolů 👍 jako takovýhle základní slova k porodu asi zvládnu, ale nedovedu si představit, že by byl rychle potřeba třeba akutní císařský řez, nebo kleště..nebo prostě jakákoliv akutní situace (samozřejmě to nechci nijak přivolávat, ale člověka nikdy neví)...asi fakt zkusím tu kamarádku, dokonce tady i rodila dvě děti..tak snad by jí nevadilo 🙂
Ahoj, ja rodila ve Svycarsku 🙂 Zaklady nemciny sice mam, ale preci jen ta tady moc neni. Nastesti by u porodu muj manzel, co umi, ale stejne pri samotnym porodu toho k prekladu moc neni. Samozrejme pokud je to bez komplikaci. Rozumela jsem vse, co jsem potrebovala - epidural, kontrakce, tlacit, netlacit, dychat 🙂 Ono Ti to tam pak neprijde. Mela jsem z toho taky strach, ale Kryspin se rozhodl prijit na svet o 3 tydny driv, takze jsem nemela ani cas ve finale o tom premyslet. Zvladla jsem levou zadni i 5 dni pobytu v nemocnici. Stejne se vetsinu casu venujes miminku nebo spis 🙂 Neboj, ted koukni na zakladni slovicka, napis si je a bude vsechno v poradku! Drzim palce!
@janina92 myslím si, že pokud manžel mluví, situaci zvládnete sami. Ze svých porodů mám pocit, že se toho tolik nenamluvilo, byly bezproblémové. Tak moc přeji, ať je i ten tvůj takový. A v případě nouze mít kamarádku na telefonu třeba na hlasitý odposlech je super. I jako psychická podpora, že je člověk v klidu, protože ví, že může zavolat. A třeba z mého pohledu si dokážu představit, že bych víc váhala a byla v rozpacích z toho požádat kamarádku, že by mi to bylo blbé, než jako kamarádka kamarádce na takovou pomoc kývnout
@janina92 no, ono to nějak vyplynulo. Jsme na malé vesnici a teď si tu otevřeli krám. Ona přiletěla na jaře, těhotná. Český umí akorát čísla a děkuji vám. Žijou tu ve skladu a je mi jich líto. Dala jsem jím pár věcí a s překladačem se dohodli, že kdyby něco potřebovala (vyprat, s péčí o dítě, doktor) tak, aby za mnou přišli. Prostě si nedokážu představit být těhotná a rodit v úplně cizí zemi, tak chci jen pomoct.
Rodila jsem ve Švýcarsku. Jazykovou bariéru nemám, přesto jsem byla nervozní, je to přece jen jiná situace. Všechno proběhlo naprosto v pohodě, ono tam těch slovíček nakonec tolik není, většinu času mi jen říkali, že jsem skvělá, všechno dělám perfektně a za chvíli to bude. A pak jsem zjistila, že na maminky s jazykovou bariérou tam jsou zvyklí, rodí tam hodně muslimek, které si umí německy říct akorát o croissant s čokoládou k snídani, jinak nerozuměly ani základním pokynům k péči o dítě...
Připrav si dopředu slovíčka ohledně porodu nebo i nějaké fráze. Taky se podívej na nějaké lékařské výrazy, aby jsi věděla co se bude dít a myslím že to bude lepší než jít úplně na slepo.
já rodila ve švédsku🙂 anglicky umím,porodní asistentka nic moc. ale světe div se ,při porodu jsem přesně pochopila co mi signalizuje ,resp. když jsem tedy byla zrovna pri sobě nebo nedávala sproste cesky 😁 jestli umíš základy a budeš mít u sebe manžela, vůbec se neboj ;) hodně štěstí 😙
´ja rodila v Itálii byla sem tam chvíli teprve rok... ale zaklady jsem aspon uměla...takže jsem něco málo rozumela. Hlavně mi přítel když bylo potřeba pomohl. Jinak se člověk domluví rukama nohama všude si myslím.
Já jsem rodila v Irsku a v pohodě. Stačí když budeš rozumět pár slovíček a bude to dobrý. Když tvůj manžel rozumí tak by jsem se vůbec nebála a když něco náhodou nebudeš rozumět oni se ti to pokusí vysvětlit jinak aby jsi to pochopila.
@kacka_straka Moc děkuji za zprávu, docela jsi mi s ní zvedla náladu 🙂 máš pravdu, že u porodu toho moc k mluvení snad nebude 😀 nebude na to čas ani chut, kouknu na nějaký slovíčka a fráze, a nějak to snad zvládneme 👍
@janina92 no asi bych se snažila nastudovat si odborný výrazy, který by se mohly hodit. a pro jistotu je vypsat na papír i pro muže.
@lajochova84 Sama vidím, jak je to pro mě náročná situace, a to trošku rozumím..pro Vietnamku tuplem 😒..jsi skvělá, každou by to nenapadlo 🌹
@rebe Pracovala jsem jako PA v jedné pražské porodnici na šestinedělí (opět jedna velká výhoda pro mě, něco v péči o dítě vím), také tam byla spousta cizinek..a já - opět jazyková bariéra, ale je pravda, že vždycky co jsem jim potřebovala sdělit, jsem jim nějak dokázala vysvětlit ...ale musely se snažit i ony, ..ta která chtěla rozumět, tak nebyl žádný problém 🙂
Každý týden dostaneš nejdůležitější info do e-mailu
Zjisti víc o svém těhotenství: Těhotenství týden po týdnu. Neznáš týden těhotenství? Vypočítej si ho v Těhotenské kalkulačce.
Modrý koník ti poradí v každém trimestru.
Zjisti víc o prvním trimestru.
Zjisti víc o druhém trimestru.
Zjisti víc o třetím trimestru.
Jak se zjišťuje pohlaví dítěte?.
Důležitá jsou různá vyšetření v těhotenství.
Určitě tě nemine 3D ultrazvuk.
Nebo také screening v 1. trimestru.
Někdy se může objevit i streptokok v těhotenství.
Závažná pak je preeklampsie.
@janina92 a angličtina by nebyla cesta?