Vadi vam anglictina v ceske konverzaci?
Mluvim o vetach typu: “Byla jsem dva roky v cizine ale vratila jsem se, nebot jsme byla homesick.”
“Budu se muset podivat na schedule a pak ti dam vedet, kdy se muzeme meet up.”
Jak to vnimate? Vadi vam to?
Ja se priznam, ze mam tendence takhle mluvit a psat, ale na Koniku se dost hlidam :D Nektere veci mi prijdou mnohem snadnejsi vysvetlit v anglictine. A casto tapu pro ceska slovicka. Ucet I tvuj bych umela vysvetlit jenom v anglictine 🙂.
