Typicky česká jména

gaudi
16. dub 2015

ahoj, vsude tady vidim spoustu diskuzi o jmenech pro deti, nejlepe originalni a netradicni, takove ma podle me ale i cestina. Je urcite spousta jmen, ktera jsou jen a pouze ceska a v zadnem jinem jazyce (ani slovenstine) je nenajdeme. Pomuzete mi je dat dohromady? ja mam zatim
holcicky:
Eliska
Sarka
Marketa

kluci:
Bedrich
Bretislav
Vojtech

pafca4
16. dub 2015

Markéta je např. v aj Margaret, stejně tak Sara...

bajana
16. dub 2015

@gaudi ze reaguje (skoro) prvá akurát Slovenka 😃
Trosku by som ta opravila - Marketa a Eliška sú ceske ekvivalenty medzinárodných mien, Vojtech je v slovenčine aj poľštine, ale taká Lada alebo Doubravka sú podľa mňa echt ceske

kamino
16. dub 2015

Máme Bohumíra.. těch vážně moc není..

loafeer
16. dub 2015

co Václav?

bajana
16. dub 2015

Je málo pôvodne českých mien, ktoré by neboli v slovenskom kalendári.

lamarika
16. dub 2015

Matěj?

bajana
16. dub 2015

Arnost
Svatava
Oldriska
Lumir
Jarmil
Hynek
Cestmir
Premysl
Havel
Tieto na SVK nie sú, neviem ako v poľštine.

sarriku
16. dub 2015

spousty toho najdeš i v seznamu staročeských jmen🙂

bajana
16. dub 2015

Radana
Jitka
Mahulena

bubbligum
16. dub 2015

Chrudoš, Vlasta, Ctirad

xinka
16. dub 2015

Velen také jedno staročeské 🙂

kvakuska
16. dub 2015

@gaudi tak např.
Jaroslav
Jarmil
(V)Ladislav
Vlastimil
Vlastislav
Miroslav
Bohuslav
Bohumír
Bohumil
Vítězslav
Ctirad
Čestmír
a případné ženské ekvivalenty těchto jmen

xinka
16. dub 2015

Na slovensku nemají Miroslava? 😕

berenika39
16. dub 2015

@xinka jasně že mají, Miro...Žbiro....😀

xinka
16. dub 2015

Ten mě napadl jako první taky. 🙂

berenika39
16. dub 2015

hlavně pátrat po něčem, co už někdo vypátral, mi přijde jako ztráta času🙂
Cizojazyčné ekvivalenty[editovat | editovat zdroj]
Miroslav - slovenština, slovinština, srbocharvátština, ruština, bulharština, ukrajinština, němčina
Mirosław - polština
Miroslaus - latina
Miroslavo - španělština

zo_ja
17. dub 2015

Eliška - Elisabeth
Ženské křestní jméno Eliška nebo jeho zkrácená varianta Elza pochází z hebrejštiny. Vzniklo zřejmě z hebrejského jména Elíšéwah, které se překládá jako „Bůh je má přísada“ či „přísahám na svého Boha“. Stejný původ má i české jméno Alžběta (anglicky Elisabeth). Dle některých vědců jméno Eliška vzniklo právě jako domácká varianta anglického jména Elisabeth.

duzame
18. dub 2015

Co Saturnin 🙂 ? Není jen filmová postava, ale i dříve používané jméno.

jamia
19. dub 2015

Doubravka 🙂

ingeov
19. dub 2015

Karel,Anežka 🙂

petrajurinova
22. dub 2015

@gaudi žádné ryze české jméno neexistuje, každé má obdobu v jiném jazyce. Vzhledem k tomu, že žijeme ve střední Evropě a kříží se tady (a vždy křížily) vlivy slovanské, germánské i jiné, ani nic jako čistě české jméno existovat nemůže. I Řehoř, což díky dvojímu "ř" zní velmi česky, je vlastně původně řecké jméno.

Ženské vlastní jméno Eliška, resp. Elsa pochází z hebrejského eliševah, což znamená „Bůh je má přísaha“. Její alternativou je jméno Alžběta.

Jméno Šárka bývá dáváno do souvislosti s korsickými slovy „sar”, „sarra”, španělským „sierra” nebo albánským „sharane”. Význam všech slov je „horský hřbet”, „hora”, „skála” nebo „návrší”.

Ženské jméno Markéta pochází z latinského margarita, z řeckého slova margarites a to ze staroindického maňdžárí, což znamená perla.

Bedřich je mužské jméno pochází ze staroněmeckého jména Fridurihhi, kde první část jména Fridu znamená „mír“ a druhá část rihhi „vládce“. Ve staročeštině došlo k zaměnění f za b. V současné němčině zní toto jméno Friedrich.

Břetislav je mužské křestní jméno slovanského původu. Pravděpodobně vzniklo ze staroslovanského slovesa břěčěti ("zvučet, hlučet"). Vykládá se jako "slavný (bojovým) rykem".

Vojtěch je křestní mužské jméno slovanského původu. Jméno je tvořeno z „woj“ (polsky: wój), tedy slovanský kořen týkající se války (tvořící slova jako wojovnik znamenající válečník a následně slovo wojna - válka) a Ciech (z dřívějšího tvaru tech), znamenající radost. Složením dvou těchto slov má jméno význam buď „Radost z války“, „Usměvavý válečník“ či „Útěcha voje“ – tedy vojska.[1]