Jak zajistit ověření podpisů pro cestu dítěte do Tunisu?
Ahoj holky,chtěla bych se zeptat ,jak je to s potvrzením rodičů,aby mohlo nezletilé dítě cestovat do Tunisu s prarodiči,kteří mají jiné příjmení. Cestovní kancelář má formulář, co nám ale není jasné je ověření našich podpisů. Je možné potvrdit podpisy např. na poště na Czechpointu nebo musíme shánět ověřený podpis od notáře? Na internetu se názory liší...děkuji za zkušenosti.
@xnikax1 czechpoint je oficialnim statnim mistem, takze ten je idealni. Osobni zkusenost. Mzv ma taky na strankach formular..lepsi dat ten mzv nebo oba, ten mzv je oficialni.
A můžu se zeptat,jestli to je opravdu platné i mimo EU? Já jsem si taky myslela,že by to mělo normálně platit z Czechpointu,ale projela jsem nějaké diskuze na internetu a na nějakých stránkách je právě psáno notářsky ověřeno,tak mě to znejistilo...
A můžu se zeptat,jestli to je opravdu platné i mimo EU? Já jsem si taky myslela,že by to mělo normálně platit z Czechpointu,ale projela jsem nějaké diskuze na internetu a na nějakých stránkách je právě psáno notářsky ověřeno,tak mě to znejistilo...
@xnikax1 No, on bude problém v tom, ue na czech pointu ti to neoveri v angličtině...
Syn zítra odlétá také mimo EU a nechávala jsem včera ověřit podpis na poště 🤷🏻♀️ stejně tak loni i předloni, nikdy žádný problém nebyl. Kamarádka takto pouští stejně starou dcerku také.
Syn zítra odlétá také mimo EU a nechávala jsem včera ověřit podpis na poště 🤷🏻♀️ stejně tak loni i předloni, nikdy žádný problém nebyl. Kamarádka takto pouští stejně starou dcerku také.
@nellinka123 já jsem to právě taky slyšela...tak teď vůbec nevím,co a jak. A to jste nechala potvrdit a angličtině? Protože na MZV vážně píšou,že mimo EU je potvrzení potřeba v obou jazycích a to na Czechpointu nepotvrdí...
@nellinka123 já jsem to právě taky slyšela...tak teď vůbec nevím,co a jak. A to jste nechala potvrdit a angličtině? Protože na MZV vážně píšou,že mimo EU je potvrzení potřeba v obou jazycích a to na Czechpointu nepotvrdí...
@xnikax1 ten mzv dokument je v cz a v anglictine. Na czechpointu ho normalne potvrzuji. Letame casto, eu, mimo eu. Vzdy posta. Je to oficialni dokument mzv, tj ceske republiky.
@nellinka123 já jsem to právě taky slyšela...tak teď vůbec nevím,co a jak. A to jste nechala potvrdit a angličtině? Protože na MZV vážně píšou,že mimo EU je potvrzení potřeba v obou jazycích a to na Czechpointu nepotvrdí...
@xnikax1 mám dokument že stránek MZV, je v AJ a to normálně potvrdit na poště. Dokument už tedy mají u sebe rodiče, tak ani nevím, co je na štemplu z pošty. Jako notáře bych takhle rychle snad ani nesehnala a myslím, že je to v tomto případě zbytečné.
Máme dokument z MZV a na poště ho ověřili úplně v pohodě. Máme ho navzájem s manželem, když jsme jezdívali občas každý zvlášť.
@xnikax1 ten mzv dokument je v cz a v anglictine. Na czechpointu ho normalne potvrzuji. Letame casto, eu, mimo eu. Vzdy posta. Je to oficialni dokument mzv, tj ceske republiky.
@janedv https://mzv.gov.cz/public/95/a2/74/3192464_2080...
Můžu se zeptat,je to přesně ono?
Když jde o ověření podpisu, tak ten jazyk nevadí. Notář/pošta ověřuje jen podpis (tedy že se podepisuje skutečně ta osoba), ne obsah dokumentu
@janedv https://mzv.gov.cz/public/95/a2/74/3192464_2080...
Můžu se zeptat,je to přesně ono?
@xnikax1 ano
@barulina takže taky zkušenost,že na poště v pohodě potvrdí a nebudou u cestování žádné potíže?
@xnikax1 pokud budou problémy, tak bych rozřešila s vedoucí a dalšími nadřízenými. Mě už nebaví obecně, že pracovnici, neznají své povinnosti. Prostě chcete ověřit podpis, ne pravost textu. Konec a tečka.
@xnikax1 pokud budou problémy, tak bych rozřešila s vedoucí a dalšími nadřízenými. Mě už nebaví obecně, že pracovnici, neznají své povinnosti. Prostě chcete ověřit podpis, ne pravost textu. Konec a tečka.
@barulina Jen tak mimochodem, tu informaci, ze neni možné overit podpis na cizojazyčné listině, pokud k ni není úřední preklad maji na strankach pošty stále... Ale je možné, že dvojjazyčný formulář ministerstva povazuji za uredni preklad.
@barulina Jen tak mimochodem, tu informaci, ze neni možné overit podpis na cizojazyčné listině, pokud k ni není úřední preklad maji na strankach pošty stále... Ale je možné, že dvojjazyčný formulář ministerstva povazuji za uredni preklad.
@j.a.n.i ok, tohle by mě nenapadlo. A přijde mi to dost mimo
@j.a.n.i ok, tohle by mě nenapadlo. A přijde mi to dost mimo
@barulina O tom žádná, ja si jen pamatuju, ze s tim byl problém... Resili jsme to "podvodem" pripravil se dvojjazyčný formulář, pak se ta angličtina zneviditelnila a po ověření se to tam dotisklo... Ale jak pisu, je možné, že oficiální dvojjazyčný formulář zkousnou.
Když jde o ověření podpisu, tak ten jazyk nevadí. Notář/pošta ověřuje jen podpis (tedy že se podepisuje skutečně ta osoba), ne obsah dokumentu
@patypresdevaty To sice ano, ale můžeme ověřovat jen dokument v češtině a slovenštině. V jiném jazyce musí být překlad s kulatým razítkem.
@xnikax1 pokud budou problémy, tak bych rozřešila s vedoucí a dalšími nadřízenými. Mě už nebaví obecně, že pracovnici, neznají své povinnosti. Prostě chcete ověřit podpis, ne pravost textu. Konec a tečka.
@barulina Než tady budeš psát nesmysly, tak si ověř, jak to je. Já jsem skládala z vidimace a legalizace zkoušky a i když za text neručíme, bez autorizovaného překladu nemůžeme podpis ověřit.
@barulina Než tady budeš psát nesmysly, tak si ověř, jak to je. Já jsem skládala z vidimace a legalizace zkoušky a i když za text neručíme, bez autorizovaného překladu nemůžeme podpis ověřit.
@sebestka než tady budeš psát nesmysly, tak si přečti všechny komentáře. Nehledě na to, že je proste kravina, pokud chci ověřit podpis, aby někoho zajímalo k čemu. Nicméně, ja svou chybu už dávno uznala. Měj se
@sebestka než tady budeš psát nesmysly, tak si přečti všechny komentáře. Nehledě na to, že je proste kravina, pokud chci ověřit podpis, aby někoho zajímalo k čemu. Nicméně, ja svou chybu už dávno uznala. Měj se
@barulina Kravina to není. Pokud to dojde k soudu, je velmi důležité i to, co úřednice do ověřovací knihy napíše.
Ke zbytku se vyjadřovat nebudu.


@xnikax1 czechpoint je oficialnim statnim mistem, takze ten je idealni. Osobni zkusenost. Mzv ma taky na strankach formular..lepsi dat ten mzv nebo oba, ten mzv je oficialni.