icon

Porod a jazyková bariéra

avatar
janina92
14. zář 2018

Zdravím všechny, je tu prosím nějaká maminka, která rodila v cizině a měla problémy s mluvou? Jsem nyní ve 29 týdnu těhotenství, a s manželem žijeme v Rakousku. Moje němčina je celkem na bodu mrazu, chodím sem na gynekologii, a zatím mé těhotenství probíhá bez problémů, co je potřeba, dokážeme si jakž takž s panem doktorem říct. To všechno ale probíhá v klidu v ordinaci, a já si teď začínám čím dál tím více dělat hlavu s tím, co budu dělat u porodu 😕 můj manžel německy umí celkem hovorově, ale nejsem si jistá jak v téhle oblasti. Má jediná výhoda je to, že jsem porodní asistentka, a tak nějak vím o co jde u porodu a do čeho jdu, ale i tak je porod dost náročná situace, kdy nevím jak budu schopná reagovat.
Je tu prosím někdo, kdo by mi dokázal poradit, nebo se podělit o zkušenost? Děkuji a přeji hezký zbytek večera Jana 🌸

Shrnutí diskuse
Automatické shrnutí diskuse vygenerované umělou inteligencí · 18. čer 2026 · 45 příspěvků

Stručné shrnutí

  • Při porodu v zahraničí se běžně používá manžel nebo jiná doprovodná osoba jako překladatel, případně kamarádka na telefonu nebo vyhledání porodnice s česky/slovensky mluvícím personálem.
  • Doporučenou přípravou je nastudovat a napsat si základní slovíčka a fráze k porodu (např. epidural, kontrakce, tlačit, dýchat, CTG), aby partner i rodička věděli, o čem personál mluví.
  • V zemích jako Rakousko, Německo nebo Švýcarsko jsou porody často vedené porodní asistentkou (PA / hebamme), lékař obvykle zasahuje při komplikacích, a po propuštění bývá dostupná poporodní péče včetně návštěv PA doma (např. v Rakousku návrat domů běžně po 3 dnech, po císařském řezu kolem 5 dnů; ve Švýcarsku pojišťovna hradí až 10 dní v porodnici a hebamme dochází domů do 10. dne).


Q: Jak se domluvit při porodu v Rakousku, když neovládám němčinu?
A: Použijte partnera jako překladatele, domluvte si kamarádku, která bude k dispozici na telefonu, nebo se informujte u svého gynekologa či přímo v porodnici, zda mají česky/slovensky mluvící personál; zároveň si nastudujte základní porodnická slovíčka a mějte je napsaná na papíře.

Q: Lze na porodu zajistit tlumočníka nebo česky mluvící zdravotníka?
A: Doporučuje se zeptat gynekologa nebo přímo v porodnici na přítomnost česky/slovensky hovořících sester či lékařů; některé ženy v zahraničí také využily kamarádky na telefonu nebo se domluvily předem s personálem, ale hrazené zajištění tlumočníka pojišťovnou je v diskusi označeno jako komplikované.

Q: Jaká slovíčka a fráze je dobré si nastudovat před porodem?
A: Užitečná slovíčka z diskuse byla např. epidural, kontrakce, tlačit, netlačit, dýchat, CTG, případně výrazy související s císařským řezem (císařský řez) a nástřhem; doporučuje se mít je napsané i pro partnera.

Q: Jak probíhá poporodní péče v Rakousku a ve Švýcarsku?
A: V diskusi ženy uváděly, že v Rakousku se běžně chodí domů po 3 dnech po spontánním porodu a po císařském řezu kolem 5 dnů; ve Švýcarsku zmínila jedna účastnice, že pojišťovna hradí až 10 dní v porodnici a hebamme dochází domů do 10. dne.

Q: Může porod proběhnout bezpečně i při minimální verbální komunikaci s personálem?
A: Více rodiček uvádělo, že u fyziologických porodů stačí základní komunikace a přítomnost partnera či PA, přičemž PA může monitorovat CTG, navrhovat změnu polohy nebo přesun do vany bez nutnosti rozsáhlého slovního vysvětlování.

Q: Kdy obvykle zasahuje lékař, když je porod veden porodní asistentkou?
A: V příspěvcích bylo uvedeno, že lékař obvykle přichází při komplikacích nebo při tlačení/při potřebě šití, zatímco běžný průběh porodu může vést PA samostatně.

Závěry z diskuze

Shoda

  • Nastudování základních slovíček a frází k porodu je užitečné a doporučované.
  • Přítomnost partnera jako překladatele nebo kamarádky na telefonu výrazně usnadní komunikaci při porodu v cizině.
  • V mnoha zahraničních porodnicích je standardní péče vedena porodní asistentkou a lékař zasahuje při komplikacích.


Sporné názory

  • Některé účastnice tvrdí, že při normálním porodu stačí minimální verbální komunikace a vše proběhne bez problémů, zatímco jiné vyjadřují obavy z akutních situací (císařský řez, kleště) a preferují mít někoho, kdo plynule překládá nebo profesionálního tlumočníka.


Otevřené otázky

  • Hranice a podmínky hrazení tlumočníka či speciálního jazykového servisu pojišťovnou při porodu v Rakousku zůstávají nejasné.
  • Které konkrétní porodnice v regionu mají dostupný česky/slovensky mluvící personál.
  • Jak přesně by probíhala komunikace v náhlých komplikacích (císařský řez, urgentní intervence) bez profesionálního tlumočníka.


Zmíněné značky a firmy

žádné

Zmíněné produkty a metody

epidural, CTG, kontrakce, tlačit, netlačit, dýchat, císařský řez, kleště, nástřih, šití, přirozený porod, ambulantní porod, porodní asistentka (PA), hebamme, domácí návštěvy PA/hebbame

Místa a osoby

Rakousko, Braunau, Vídeň, Německo, Švýcarsko, Švédsko, Itálie, Irsko, Praha

Strana
z2
avatar
janina92
autor
15. zář 2018

@chumlee71 Jojo, nějaké základy určitě mám 🙂 tak snad si budeme tak nějak rozumět 🙂

avatar
odula
15. zář 2018

@janina92 hele... já byla fakt ráda že mi nikdo nerozuměl... 😁 jak vlastne probíhá porod ve svycarsku? jenom s PA? Kdy se chodí domů?

avatar
janina92
autor
15. zář 2018

@odula ve Švýcarsku nevím, já budu rodit v Rakousku 😊 rodí PA a při komplikaci lékař, domů se chodí po 3 dnech a po SC snad po 5..podle toho, co mi povídala ta moje kamarádka, tak tady budou víc podporovat přirozený porod..ale uvidíme 😁

avatar
pandabox
15. zář 2018

Ja jsem takhle rodila v Nemecku, kdyz jsem se nemecky teprve ucila a byla hodne na zacatku. Prave z duvodu reci jsem si dukladne vybirala porodnici, kde budu rodit. Chtela jsem rodit bez zasahu, v porodnici s co nejmensim lekarskym zasahem, nechtela jsem se s nikym na porodnim sale hadat ohledne nechteneho nastrihu, nechtenym lekum atd.. Umela jsme teda velmi dobre anglicky nebo jeste docela dobre francouzsky a manzel je nemec, takze jsem se nebala, ze bude nejaky velky problem. Nakonec porod probehl tak, ze PA byla ve tme u me na pkooji, sedela tam nekde v rohu a nechala me rodit podle sveho (za coz jsem vdecna), jen obcas zmerila CTG a presunula me do vany, nebo mi rekla, ze treba zmena polohy by pomohla.. Jinak jsem u porodu vubec komunikovat nemusela. Byl to krasny porod, bez zasahu, bez lekaru atd...

avatar
odula
15. zář 2018

@janina92 jee sorry. komunikacni sum 😀 tak hodně štěstí 🙂

avatar
kacka_straka
15. zář 2018

@odula Ja tedy rodila ve Svycarsku a je to tak, jak pise janina92. Rodila jsem jen s PA, doktor mel prijit az na zaver, ale nestihnul to 😃 Mela jsem cesky mluviciho gynekologa/porodnika, takze jsme probrali vse predem a pri samotnem porodu byl se mnou manzel, co prekladal potrebne. Domu se chodi po 3 dnech, ja si polezela, bylo to trochu narocnejsi. Takze jsem doktora potrebovala jen na siti, to PA nesmela. Ale jde tu i ambulantni porod, myslim, ze po 3 hodinach na revers... Ale o to jsem se fakt nezajimala 🙂 Takze asi tak... Jo ale ja byla na soukromy klinice, nevim, jak to tedy chodi ve velkych nemocnicnich porodnicich. Ale myslim, ze celkove jsou tu vstricnejsi nez v CR.

avatar
janina92
autor
15. zář 2018

@kacka_straka teď jsem si ještě vzpomněla, že tady chodí v rámci péče porodní asistentky domu a pomáhají maminkám s miminkem, kouknout na poporodní poranění atd..což je taky asi fajn 👍

avatar
misa1106
15. zář 2018

Já tedy v Rakousku měla u porodu taky celou dobu jen PA, doktor přišel až na tlačení a pozoroval, nic nedělal, ani jsem o něm nevěděla. Jen mě potom šil, jinak vse PA🙂

avatar
olsett
15. zář 2018

@janina92 ahoj, porodila jsem ve vidni 2 deti a u té prvni němčina taky nic moc ale to fakt nevadí, domlouvás se rukama nohama 😁 v ktery nemocnici rodis? Klidně napiš zpravu rada poradim😊 moje mladší ma 5 měsíců tak to mam ještě b zive pameti

avatar
rebe
15. zář 2018

@odula Ahoj, ve Švýcarsku se rodí tak, jak si zvolíš ty jako rodička. Můžeš rodit doma jen s Hebamme, můžeš rodit přirozeně v porodnici nebo porodním domě jen s PA, ale můžeš mít i nastoupený lékařský tým a veškerá dostupná farmaka. Odchod domů záleží na tobě, můžeš hned po porodu, ale i kdykoliv později, pojišťovna plně hradí deset dnů v porodnici. Já třeba po prvním porodu byla pět, protože manžel byl nonstop v práci a neměl ani čas pro nás přijet a já tam byla vážně jako v hotelu na dovolené. Do 10. dne od narození ti potom domů dochází Hebamme, která dítě váží, kontroluje a je ti nápomocná se vším, co potřebuješ.

avatar
odula
15. zář 2018

@rebe to je luxus 👍🏾

avatar
chumlee71
15. zář 2018

@janina92 v Irsku taky chodí domů porodní asistentka hned druhý den co nás pustí domu z nemocnice. Podívá se na miminko, zeptá se jestli nechceš s něčím pomoct...... To se mi líbilo, nevím jestli se to dělá i v Čechách

avatar
odula
15. zář 2018

@kacka_straka dík. ve švédsku se vedou porody taky hodně prirozene. PA chodi kontrolovat,pokud chceš můžeš si ji zavolat,ale jinak plně respektujou přání rodičky. takže taky super.

avatar
aliishaa
15. zář 2018

Já jsem rodila v Německu a i když jsem v té době byla v Německu už x let a německy mluvila dobře, v tu chvíli jsem prostě potřebovala mluvit česky a nějaká němčina mi byla ukradená. Komunikovala jsem jen s manželem (Čech), na doktory a PA jsem jen kývala, jestli jo nebo ne, když něco chtěli vědět. Oni tomu stejně dávali volný průběh, díkybohu to šlo samo a bez komplikací, takže tam jen občas nakoukli a zkontrolovali, jak se nám daří.

avatar
nupta
16. zář 2018

@janina92 Zkus se poptat tvého gynekologa -třeba by o česky hovořícím personálu věděl.

@chumlee71 V Česku chodí pediatr druhý den po propuštění a vyšetří miminko, sestra poradí s kojením.

Strana
z2